足迹
中华好诗词:唐宋诗词名家精品类编(全十册)
登录
关灯
护眼
字体:

闺情代作1(第1页)

闺情代作[1]

梧桐叶落雁初归,迢递无因寄远衣[2]。

月照石泉金点冷,凤酣箫管玉声微[3]。

佳人力杵秋风处[4],**子从征梦寐希[5]。

遥望戍楼天欲晓[6],满城冬鼓白云飞[7]。

[注释]

[1]闺情:妇女抒发思念远人的感情。

[2]梧桐二句:谓当梧桐叶落,北雁南飞的深秋时节,思妇欲寄征衣而无法到达。迢递,遥远的样子。

[3]月照二句:谓当时所见的只有月照石泉,光如金点,给人以寒意,所闻的是玉箫声远,凤吹低迷。凤酣箫管,用萧史吹箫典,《文选》南朝鲍照《升天行》:“凤台无还驾,箫管有遗声。”注:“《列仙传》:萧史者,秦缪公时人也。善吹箫。缪公有女号弄玉,好之,公遂以妻之,遂教弄玉作凤鸣。居数十年,吹似凤声,凤凰来止其屋,为作凤台,夫妇止其上,不下数年。一旦皆随凤凰飞去。”

[4]力杵:尽心洗衣服。杵,捶衣用的棒槌。

[5]**子:飘**不归的男子。此处指征夫。

[6]戍楼:边防驻军的瞭望楼。

[7]冬鼓:即冬冬鼓,警夜的街鼓。

[点评]

杜牧此诗是代拟之作。闺情,妇女抒发思念远人的感情。清钱谦益、何焯《唐诗鼓吹评注》卷六:“此良人从征代拟闺情而作也。首言秋时寄衣,路远莫致,但见月映流泉,光如金点,玉箫声远,凤吹低迷而已。夫以寄衣极远,故佳人力杵于秋风之外,而既伤迢递,则**子从征还家之梦亦稀也。然我之所思忆良人者,无时可已,当晓望之际,惟听高城鼓漏之声,而白云飞绕于戍楼尔,此时闺情其何似哉!”

一秒记住新域名 www.naturebondage.com

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。



你的男朋友我宠了!  荒潮  无双国士:皇叔的穿越小祖宗  决定勾引钓系大佬后  殿下,微臣只想摸鱼  警嫂吃瓜日常[九零]  把妹妹推开后我成了恋爱脑  笑脸追凶笔记  非典型忠犬请怜爱(又名柳飘飞)  十里红妆,唯卿所向  凡人:我在落云宗种田  女装捞子被顶级Daddy强宠后  携带安全屋末日求生  被恶毒假千金始乱终弃  人,你可以开妖魂感化所  系统它逼我亲魔尊  逃离九中  小师妹被大师兄心魔缠上后  重生1960,发家从打猎开始  回到我妈3岁时[七零]